@ Mr. Khmerang: You are exactly right, I know some Chinese and Korean students who have told me that those kinds of sites are exactly what works with them. I think that the only way to do localization is to get the help of someone who understands the culture you are designing for. Assuming that the standards of Western design apply everywhere else is a big mistake.
Something I’m interested in is techniques for serving up text in multiple languages. As in, rather than just publishing multiple copies of the same page. If anyone has examples of doing this with a database or otherwise, let me know.
@ Mr. Khmerang: You are exactly right, I know some Chinese and Korean students who have told me that those kinds of sites are exactly what works with them. I think that the only way to do localization is to get the help of someone who understands the culture you are designing for. Assuming that the standards of Western design apply everywhere else is a big mistake.
Something I’m interested in is techniques for serving up text in multiple languages. As in, rather than just publishing multiple copies of the same page. If anyone has examples of doing this with a database or otherwise, let me know.